長生的螃蟹 作品

第54章後期剪輯

第二天一大早,童羽背上揹包,騎車出了校門,往工作室趕去。

以前工作室只是空殼,因此一直借用賈章科公司的地方。

電影上映以後,工作必然會跟著多起來,再和以前一樣就不適合了,接下來找辦公地點的事也要提上日程。

從學校出來,走不遠就是中關村東路。賈章科的公司就在附近,和張陽見一面,倒是耽誤不了多少時間。

進入辦公區,人沒見到幾個,其他人估計不是在外面找活,就是根本沒有過來。

童羽和幾個熟面孔一一打招呼。

童羽剛上大一的時候就認識了他們,他們也是看著童羽一步步成長的。

童羽不會故作高傲,他們也不會刻意疏遠,還跟以前一樣,熱情地和童羽搭話。

“小羽,電影后期需不需要幫忙?”

“中影那邊安排好了,有需要一定找你。”

童羽一邊走一邊說道:“陽哥來了沒有?”

“沒呢!”

進入賈章科的辦公室,看到他正抽著煙,做撓頭思索狀。

“賈大哥,寫劇本呢?”

“想到一個點子,準備寫本書。”賈章科說道。

“你這愛好可以。”

童羽說道:“一邊當導演,一邊還不忘做作家。”

“寫著玩,總得找點事做。”

就在這時,門外傳出張陽說話的聲音,“大家來的挺早啊!”

“張陽,小羽找你呢。”

“他已經到了嗎!”

張陽風風火火地推門闖了進來。

“陽哥,我騎自行車都比你快,你怎麼才到啊!”童羽說道。

“出門的時候你嫂子跟我多說了幾句話,我已經緊趕慢趕了。”

張陽說道:“東西呢!給我看看。”

“給。”

童羽從揹包裡拿出一個文件夾,遞到張陽手中。

裡面寫著電影的配樂思路,以及童羽從原片中扒出的歌曲。

算上一首同名主題曲,加上插曲、片尾曲一共五首歌曲。

原片的歌曲是用泰語演唱,旋律輕快、朗朗上口,歌詞也非常契合電影主題。

這些歌曲自然是不能放棄的。

為了符合國內的環境,電影的劇情做了很多改變,歌曲自然也不能例外。

曲子的問題好解決,只要按照原本的旋律作曲就可以。

歌詞雖然也可以按照字幕直接翻譯,但多少會有些語境和旋律搭配上的問題。