匂宮出夢 作品

第248章 面授機宜

 看到艾格隆——這個改變自己命運的人——之時,埃德蒙心中有一種久違的激動,他彷彿軍人一樣立正了,然後躬身向艾格隆行禮,“陛下萬歲!我來覲見您了。請允許我為弗朗索瓦殿下的誕生,為您致以遲到的祝福!”

 “好久不見,埃德蒙。謝謝你的祝福。”相比於伯爵的激動,艾格隆倒是顯得平靜許多,他面帶笑容,饒有興致地打量著幾個月沒見的埃德蒙。

 “唔,看上去你最近倒是春風得意——這倒讓我放心了。”

 呃……怎麼每個人都這麼說?這麼明顯的嗎?埃德蒙心裡吐槽。

 不過在表面上他也只能尷尬地賠笑,“我是在為您的事業不斷進展而高興,陛下。”<huting.

 o

 “這份忠誠真是讓我感動。”艾格隆點了點頭,“我也感謝你們為我的事業所做出的的不懈努力,我的每一分進展都離不開你們的奔忙,正如今天一樣。”

 說完了場面話之後,艾格隆直接進入了正題,“你已經親自拜訪過塔列朗親王和蘇爾特元帥了,之前我收到你的報告,但是畢竟簡略了一些,現在把具體情況告訴我吧。”

 埃德蒙對這個問題早有心理準備,因此他藉助著自己的記憶力,將自己拜訪這兩個“元老”時幾乎每一個細節、每一句對話,都複述給了艾格隆聽,以此來作為恩主的參考。

 艾格隆靜靜地聽著,沒有插話,直到埃德蒙說完之後,他才冷笑了起來。

 “這兩個老東西……倒一個個地給我擺譜了!”

 艾格隆當然心裡不爽,塔列朗和蘇爾特兩個人,都故意在埃德蒙面前擺出一副對自己滿不在乎的派頭來,以老前輩自居,這讓內心傲慢的艾格隆實在難以忍受。

 不過他也知道,既然是交易,自然會有漫天要價的階段,這兩個老東西不約而同地表現出倨傲無禮的態度,就是為了體現自身的獨立性,以此來跟自己索要更高的要價。

 正因為明白這一點,所以他也只能在私下裡咒罵兩句,表面上還當做渾若無事。

 “這兩位先生確實都非常倨傲。”因為知道艾格隆不爽,所以埃德蒙也小心翼翼地說話了,“不過,他們既然肯跟您接觸,就證明了他們確實具有相當的誠意……我認為,您對他們展現出些許包容,對我們的事業更為有利。”

 “放心吧,我從來不會感情用事。”艾格隆做了個手勢,“抱怨的話我們只是私下說說,當著他們的面我只會畢恭畢敬,反正他們也擺不了多久的譜了,我何必跟他們置氣……”

 艾格隆和塔列朗以及蘇爾特,差了快半個世紀的年紀,老年人對年輕的毛頭小子本來就有著天然的輕視,更何況是他們這些在權力舞臺上叱吒風雲過幾十年的大人物?沒點傲氣才怪了。

 但是既然用得上他們,那也只能暫且忍耐,以後怎麼相處是以後的事情,先把他們拉攏到自己這邊再說。

 看到艾格隆消了氣,埃德蒙心裡也鬆了口氣。

 接著,他從懷中拿出了幾個信封,遞給了艾格隆,“這是塔列朗親王給您的親筆信。”

 艾格隆拿過了這些信封,然後當著埃德蒙的面,逐一地拆開了看。

 之前他就已經從塔列朗的門徒、法國駐尹斯坦布爾大使泰勒溫伯爵那裡收到過塔列朗的來信,不過那時候兩邊只是最初的接觸,塔列朗也只是寫了一些空口虛詞的場面話,並沒有什麼信息價值。

 而這一次,塔列朗的信相比於之前那些虛詞,倒是多了許多實際的東西。

 一方面,他是詢問自己對英外交妥協構想的具體細節、以及對其他國家外交的想法。

 另一方面,他也是在試探自己打算獎勵他當首相的誠意到底是否真實——簡單來說,就是想要有一個艾格隆自己的書面保證作為合作的“憑據”。

 其他還有一些雜七雜八的問題,以及老年人充滿居高臨下意味的說教,甚至還有些倚老賣老的“告戒”,這些倒是不甚重要,艾格隆直接略過去了。

 對於最重要的兩個核心問題,艾格隆自己也胸有成竹,不過他也沒有準備立刻動筆,反正接下來還有時間,可以容他慢慢思索怎麼回信,再讓埃德蒙帶回去給塔列朗親王過目。