魔術抹布 作品

第十六章 不同的存續途徑

按被抓獲的瓦爾基里自述,她隸屬於瓦爾哈拉第三分隊偵查組,算是個統領二十多人的偵查組長。為了更細緻觀察科考船,這才脫離偵查小隊,冒進地靠近艦船,以至於鈴木友紀都能發覺她了。

 

達·芬奇更多為了滿足自己的惡趣味,原先沒打算抓個舌頭審問情報。她有自己的一套觀測途徑,用不著審問俘虜。這位瓦爾基里純屬運氣差加上冒進,成了達·芬奇發洩的玩具。

 

鈴木友紀在一旁看著,對待人理的敵人,用些殘忍的手段,並無可以或不可以的說法。至少鈴木友紀覺得達·芬奇單純在玩,殘忍歸殘忍但不像是要殺了對方。

 

“你還是沒有主動的意識。這樣很不好,一直支支吾吾是要折磨妾身的耐心嗎?”

 

“你們想知道什麼?我只是一名帶領偵查組的組長。”

 

這位倒黴的瓦爾基里名為希露德,帶領的偵查組應該就在船後方15海里左右的位置。她們靠近科考船時,正好是巨龍與達·芬奇在海上交手的時候,而後光芒普照海面,嚇得她們不敢有動作。

 

直至魯格離開,這些瓦爾基里才決定分成三批,多個方向觀測艦船動向。其他瓦爾基里懾於之前的大動靜,不敢過於靠近。只有這位名為希露德的瓦爾基里為了起表率作用,獨自提著槍追了過來……

 

聽著希露德的自述,鈴木友紀只聽到一個重要情報,北歐異聞帶的主神只有一位,光明神巴德爾。

 

相比凱爾特神話的魯格,這位大神的知名度更高一些。

 

達·芬奇同樣關注這件事,讓瓦爾基里希露德把關於她們主神的事情都說出來。

 

“我真的只是個偵查組組長,就知道這麼多了。”

 

問來問去,希露德還是隻能回答粗顯的事情,憑鈴木友紀的觀察,對方不像有隱瞞。

 

“那就是不配合了?”

 

達·芬奇操控海水組成的手掌,來回晃盪著半截身體的希露德,對方嚇得哇哇大哭也不停手,相反她笑得更開心了。之前被大神魯格攔截又沒能好好打一架,她心裡很不愉快。

 

從希露德的哭喊中,鈴木友紀聽聞對方後半程反覆喊著一個詞,想來應該是嚇得到了哭爹喊媽的地步。

 

但發音跟“papa、aa”不一樣。按語言慣例,各個民族地區的父母發音接近才對,並且也沒喊巴德爾。

 

“她在說什麼?”

 

鈴木友紀有些好奇,順帶他更確定達·芬奇只是拿對方當玩具。

 

“應該是‘姐姐’。”把半截身體的瓦爾基里希露德繼續吊著,達·芬奇也有點好奇了。怎麼會有人遇到生命危險了,不喊神明或父母,反而喊姐姐。她頓時有了靈感。

 

“你們的文明裡沒有父母的概念嗎?家庭?子女?”

 

面對達·芬奇的問話,接近絕望的希露德凝噎著試圖回答,但她像是沒聽清達·芬奇說了什麼,明顯抖了抖耳朵。

 

“親人?”

 

“是誰生育了你?”達·芬奇對北歐異聞帶的社會框架有了猜測方向。