最古老的夢 作品

第 307章 被遺忘的旅行者2

    “哎,谷老,您這就不知道了吧。我給你們參考的巖神柱的那些文字翻譯,可都是這位小朋友翻譯出來的。”丁仕達笑著解釋道。



    另外一位頭髮花白的老太太抬起頭來:“那個文字翻譯,我們這一群老傢伙用了一個月才翻譯出來的。據天王大人您曾經說過的,這個小傢伙只用了不到一個小時?”



    丁仕達從巖神柱遺蹟出來後,就將其中的一些資料分享給了精靈聯盟。



    精靈聯盟自然也召集了一批古代語學者們進行翻譯。



    當他們花費了一個月的時間,提交了一份答卷的時候。



    丁仕達給出了另外一份答卷,是他按照李子夜那時候口譯的結果寫下來的。



    最終,兩份答卷的相似度達到了百分之70。



    為了證明最後百分之30的準確性,精靈聯盟特地前往了聯合大地區找到了擅長古代語的博士,芥子蘭博士。



    這位可是全世界古代語的頂端人物,如果放在工坊裡面,或許能以這種偏門的研究登上賢者的位置。



    最終芥子蘭博士判斷,丁仕達後面給出的這份才是最準確的。



    這可讓這批古代學者們吃了一驚。



    當他們詢問丁仕達天王,給出的是哪位博士,或者是工坊的哪位賢者的翻譯後。



    丁仕達天王,那個時候的答案是曖昧一笑。



    沒有給出任何的答案。



    而現在,他將李子夜拉了出來,當著眾人的面,說李子夜是翻譯者。



    這讓這群古代學者們怎麼相信啊。



    第一位開口說話的谷老先生抽出了身旁的一張照片:“口說無憑,那就現場翻譯一下吧。”



    目前的李子夜有些騎虎難下。



    可丁仕達天王都這樣把他甩出來了,他也不能一直保持沉默下去。



    李子夜走到谷老先生的面前:“獻醜了。”



    宋景陽找了個板凳坐下,他還不知道,李子夜竟然還有這項技能。



    到底有多少驚喜是他不知道的。



    李子夜看著手中的照片,上面是一座石質的高塔,大半毀壞,殘留的塔的表面,有著很多的文字。



    這些文字奇奇怪怪的,比起巖神柱的文字來的更加抽象。