爾爾爾爾爾爾 作品

第五百六十章 你還有喜劇天賦?



            “多少年我們苦練英文發音和文法,這幾年換他們卷著舌頭學平上去入的變化……”

伊織雪乃挑著能念下來的歌詞讀了幾句,多少也有點能理解蒲潼的意思了。

讓她們三個外國人演唱這首歌,才能更好表達出文化走向世界,越來越多的人來到國內學習漢語的現狀。

歌曲中插入了繞口令,不僅提高了感染力,更是讓聽者既震撼,驚歎於中華文化的博大精深。

道理她都懂,但問題是這首歌真難唱啊……漢語她都說不太順,更何況繞口令?

“既然是合唱,我把繞口令部份分給隊友不過分吧?”

伊織雪乃撓撓頭,打算開始偷懶模式,既然可以當混子,誰又會主動當卷王?

“你想的倒挺美,一人一句,誰也別想偷懶。”

蒲潼回過頭白了她一眼,之所以選三個女孩子一起唱可是致敬原唱she啊,怎麼能出現混子呢?

他既然把作品拿出來了,自然是希望朋友們能認真對待這些作品的,即使做不到完美還原,至少也不能讓這些作品丟了份。

“好吧。”

伊織雪乃癟了癟嘴,她也只是隨口一說,上春晚這事馬虎不得豈能兒戲?她對於正事還是很上心的。

難唱怎麼了?

菜,就多練!

她決定了,打今兒起就開始苦練繞口令,做不到字正腔圓吐字清晰誓不罷休!

算了,還是明天再開始吧……

“我呢我呢?”眼看其他人的作品都有著落了,陳思卿和唐洛澄不免有些緊張。

蒲潼答應給他們的作品可是小品啊,這傢伙以前可沒出過戲劇作品,這小品到底是怎麼個事他們還真有點擔心。

信任歸信任,但在沒看到成品之前,他們心裡就是沒底。

“小品臺本比較長,我發群裡大家看吧……”蒲潼頓了頓,“第一次寫小品,寫的不好別笑話我。”

這個小品絕對是耽擱他最久的,又是回憶笑點就是查閱資料,差點讓他自閉。

比起影視作品的劇本,小品劇本更像是微型話劇,通過簡單的幾分鐘設置一個簡單有趣的事件。

還有一點至關重要,小品是取自生活的藝術,是老百姓們喜聞樂見的表演形式,因此場景和劇情的設計必須得貼近生活。

其實每年春晚的小品的討論度基本都是所有節目裡最高的,因為它源於生活高於生活,還能給大家帶來歡笑。

快樂,才是逢年過節最大的目的。

如果春晚的小品都不好笑了,那這一屆的春晚的總體質量也不會很高。

雖然深知小品的重要性,但他能寫成這樣他已經盡了最大的努力,燃盡了……