老楊半仙 作品

第1249章 小偷?沒事了。


                 到了俄羅斯最讓蕭鵬崩潰的詞就是‘八嘎’:那是他們非正式場合下的‘再見’的意思。這就像俄語裡‘好’的發音是‘哈拉少’,但是他們喜歡說‘撒宜必思’一樣。

  這種感覺就像在龍國遇到事情不說‘真棒’說‘牛x’差不多。

  看到蕭鵬在看自己,那個俄羅斯男人對著他笑了笑。蕭鵬也對他微笑一下。

  結果他這麼一笑俄羅斯男人卻拿著自拍杆走了過來用磕磕絆絆的英語問道:“朋友,我可以看看你的無人機嗎?”

  蕭鵬眨眨眼:“你是俄羅斯人?如果你不介意我發不出彈舌音的話可以說俄語。”

  俄語裡最讓人崩潰的就是他們的彈舌音,甚至有的俄羅斯人為了發出彈舌音小時候都要做一個手術。

  當然,並不是不會彈舌音就不能說俄語,事實上很多俄羅斯人自己就不會說捲舌音——列寧就不會。這並不影響他們正常交流。

  那個人聽後一愣,明顯沒有聽明白蕭鵬的話。

  蕭鵬用俄語問道:“你是俄羅斯人嗎?”

  那個俄羅斯男人聽後一臉興奮:“你會說俄語?你也是俄羅斯人還是哈薩克斯坦人?”

  “龍國。”蕭鵬回答道。

  俄羅斯男人聽後更興奮了,一手拿著自拍杆一邊跟蕭鵬握手道:“撒宜必思!我叫謝爾蓋-馬爾採夫!”

  蕭鵬和他握手:“蕭鵬,這是瓦利德,他也會一些俄語。”

  瓦利德和他握手打招呼。

  馬爾採夫感嘆道:“果然全世界最聰明的就是你們龍國人,會那麼多語言。”

  瓦利德眨眨眼:“我不是龍國人。我是阿聯酋人。”

  馬爾採夫聽後笑道:“抱歉,你們龍國人長得什麼樣的都有。我在學校有個同學,長得和我們一樣,結果告訴我她是龍國人。”

  蕭鵬解釋道:“我們國家也是多民族國家,其中就有俄羅斯族。”

  龍國的民族裡有一個俄羅斯族,其實就是俄羅斯人,現在就生活在東北、內蒙等地。

  他們的來歷也很複雜,有的是當年不堪沙俄壓迫逃到龍國的,有的是紅白俄內戰時候逃過來的,也有的是二戰時期留在這裡的。不管怎麼說現在他們是龍國人,是龍國五十六個民族之一。

  馬爾採夫道:“蕭先生,我可以看看你的無人機嗎?你放心,我會熟練操作fpv無人機的,我經常玩類似的款式。如果造成損失我可以賠償。”

  所謂的fpv無人機就是‘沉浸式無人機’,把飛行眼鏡戴在頭上可以看到無人機飛行時候第一視角,飛起來的感覺特別好。